Le mot vietnamien "khâu tay" signifie "coudre à la main". C'est une activité qui consiste à assembler des morceaux de tissu ou d'autres matériaux en utilisant une aiguille et du fil, sans machine à coudre.
Instructions d'utilisation :
Usage principal : Utilisez "khâu tay" pour parler du fait de coudre à la main, que ce soit pour réparer des vêtements, créer des accessoires ou réaliser des travaux manuels.
Contexte : On peut l'utiliser dans des phrases comme "Tôi thích khâu tay" (J'aime coudre à la main).
Exemples :
Phrase simple : "Cô ấy khâu tay chiếc áo" (Elle coud à la main une chemise).
Phrase complexe : "Khi không có máy may, tôi thường khâu tay các sản phẩm đơn giản" (Quand je n'ai pas de machine à coudre, je couds souvent des produits simples à la main).
Usage avancé :
Dans le contexte de la couture, "khâu tay" peut également impliquer des techniques spécifiques comme le point de croix ou le point de feston, qui sont des méthodes de couture manuelle.
Variantes de mots :
"Khâu" : signifie "coudre" (peut être utilisé seul pour désigner l'action de coudre).
"May" : signifie également "coudre", mais il se réfère souvent à l'utilisation d'une machine à coudre.
Différents sens :
Synonymes :
"May tay" : Cela signifie aussi "coudre à la main", mais est moins courant.
"Thêu" : signifie "broder", qui est une forme de couture manuelle mais avec des motifs décoratifs.